loading...
تورکی آذربایجانی
تورک بازدید : 775 پنجشنبه 20 آبان 1389 نظرات (0)
تورک اوغلات ساغ اولسون

منیم یاریم یر گو داغ اولسون   بلاغ اولسون

بی گون اولسون فارسی دانیشماخ آر اولسون

ب دیاردا تورک اولمیان خار  اولسون

 

گوزلرین گوزلی

                   تورکون سوزلری

                                        آتا بابا مثلری

اوزو چوخ شیرندی             هر کلمسی بیر اولونو دیریتدی

تورک بازدید : 911 پنجشنبه 20 آبان 1389 نظرات (0)
بایرام گوزللیک دیر ، گوزللیک لر سیزین اولسون ، بایرام اوموددور ، اومودلارینیز گرچک اولسون ، ، نوروز بایرامینیز موبارک اولسون


"یئنه گلیر نازلی باهار ، نازلی یاز

هامینین یازیسین بو ایل یاغلی یاز

جان ساغلیغی ، جیب وارلیغی ، اولوم آز

مهریبان آللاهیم ، بئله یازی یاز."

"تازا ایلینیز موبارک اولسون."


"گوزل اینسانلار ، گوزل گونلرده یادا دوشرلر"بو گوزل گونده دونیانین بوتون گوزللیک حایاتین دا اونلار سنین اولسون..." نوروز بایرامی سنه موبارک اولسون


سیزی بو گون کو نوروز بایرامی مناسیبتی ایله تبریک ایدیرم.قوی همیشه بئله گوزه ل بیر گونده بیر-بیری میزه اس ام اس یازاق.قوی همیشه پول لاریمیز بئله شئی لره گئتسین. بایرامینیز موبارک 


سیزه چوخ عزیز و دیرلی اولان نوروز بایرامین تبریک ایدیرم.سیزه جان ساغلیغی، سفره نیزین بول و برکتلی اولماسین آرزو ایدیرم، قوی بوتون آرزولارینیز یئرینه یتسین، نوروز بایرامینیزی تبریک ایدیرم!!!


کونلومده وار مین آرزو مین دیلک، گل باریشاق. کوسمیک هیچ واخت گرک، نئچه بایراملارا بیر یئرده گیره ک، نوروز بامینیز موبارک



آرزوم بودور غصه - غمین یوخ اولسون، اورک لردن گئتسین بوز، سئوگی پایئن چوخ اولسون! نوروز بایرامینیز موبارک



بو تازا ایلده اوره یینده توتدوغون آرزولارین. گرچک لشمه سینی آرزو ایدیرم، بایرامینیز مبارک



سئوگیلیم بو بایرام مناسیبتین صمیم قلب دن تبریک ایدیرم، بو ایل بیزه دوشرلی اولار


عزیزیم.بیر بایرام وار.نوروز!سحر لی بایرام دیر. بایرام دا.کوسن لر باریشیر، سئون لر قووشور.اینان میر سان؟ بوگون گوره رسن. بایرامین موبارک



فروردین آیی، باهار آیی،بایرام اولدو یاز آیی، نوروزا دوشن پایی، نوروز بایرامینیز موبارک!


تازا ایلده. سیزه گون کیمی پارلاق، چای کیمی آخارلی حیات آرزولایرام



.*"**.....**"*.

*.     MUTLU      .*

 *.   BAYRAM   .*

   "*.  LAR   .*"

        "*.*" size ve sevimli Aailenize qutlu olsun Yeni Yil


Yeni ilin mubarək! Yeni il sənə yeni ugurlar, nailiyyətlər getirsin. Yeni ilde sənə yeni, xosh

arzular və bu arzularinin həyata kechməsini arzulayiram.



Bayraminiz mubarek! Neche bele bayramlara. Qoy bu yeni il size ve ailenize sevinc, ugur

getirsin! Butun kederli gunleriniz bu ilde qalsin! Yeni ilde gozel ve shen gunlere chixasiz!



SHeker kimi dadli, nagil kimi gozel bir il dileyirem sene.Qarshidan gelen Yeni ilin can sagligi,

ugur ve seadetle dolu olsun. Neche bele bayramlara



Bayraminiz mubarek, ureyiniz umidli, umidleriniz atli, sevdaniz qanadli, sevinciniz qatli,

sufreniz dadli, mekaniniz taxtli, omrunuz bextli, eviniz bereketli olsun!



Yurdumuza ayaq basmish, Bahar bayraminizi tebrik edirem. Qedemleri ugurlu, konul

oxshayacaq sevincli gunleri bol olsun. Bayraminiz mubarek!



Qoy bu teravetli Novruz bayrami sufrenizi ruzu, qelbinizi ise xosh hisslerle doldursun.

Saglamliginiz mohkem, arzulariniz sonsuz, umidleriniz gerchek olsun!



Yeni ilin mubarek! O gun olsun ki, yeni ilde butun arzularin yerine yetsin!


تورکی نوروز بایرامی اوچون تبریک عکس لری(اس ام اس عکس لری) ota فرمتینده بویورون آشاغیدان یوکله یین

 

تورک بازدید : 613 پنجشنبه 20 آبان 1389 نظرات (0)
دونیانی گوزه ل اولدوغو اوچون سئومیرم . ایچینده سن اولدوغون اوچون سئویرم

****

آل خنجری ویر قلبیمه .ئوره گیم قانا بولانسین . امما چوخ درینه گئتمه چونکو اوردا سن وارسان

****

گوی اوزونده ئوزون اوچون بیر اولدوز سئچ .سنین قدر پارلاق و گوزه ل اولسون .بیرینده منیم اوچون سئچ . پارلاق اولماسی مهم دییل تک سنه یاخین اولسون

****

حیاتدا ایکی کور تانیدیم: بیری سندن آیریسینی گورمین من. ایکینجیسی منی گومین سن...

****


دونیاداکی چوخ گوزه ل شه یی سنه وئرمک ایستیرم .امما سنی سنه نجور وئریم

****

یئر ئوزونده کی تک سئوینج .حیاتداکی تک حسرت .دیلیمده کی تک دوعا. گوزومده کی تک یاش . یوخولاریمدا بیر تک سن سن... فقط سن وارسان!من سنی سئویرم

****

سنی نه قدر سئودییمی بیلمک ایسته سن .یئره دوشن یاغیشین هر دامجیسینی توتماغا چالیش. توتا بیلمه دیین دامجیلار قدر سنی سئویرم  

****

 
تنها لیق گئجه لرین . اومید گوزلین لرین . خیال چاره سیزلرین . تبسم دوداقلارین .سن ایسه منیم سن! سنی سئویرم

****

قیزیل گولم ، در منی
مخمل اوسته سر منی
آللاه اوزی شاهیدی
چوخ ایسترم من سنی

****

بیر دنیز دؤشون : (سوسوز) بیر اینسان دؤشون : (مؤتسوز) بیر گئجه دؤشون : (یوخوسوز) بیر باهار دؤشون : (چیچیک سیز) بیر ده منی دؤشون :(دیل سیز)...

****

دره دن دانیشیرام قورخوسان " دره نین دومانی وار ، سئلی وار "
داغدان دانیشیرام قورخوسان "داغین اؤچورومو وار ، قاری وار "
دره بیر یانا ، داغ بیر یانا ، یاشاییشدان دا دانیشیرام قورخوسان ، اؤزون بیل قارداش ! آمما آغیر درد دی قورخوب یاشاماق...!

****

ایگید بیر دفعه اؤلسه ، قورخاق مین دفعه اؤلر.

****

گؤزون بیر سئوگیلی ، ایستکلی گؤرسه ، روحون سئوسه ، سوندان گلر دیوانه لیک .من کی سنی گورمه میشم ، سئومه میشم ، سنه عاشیق اؤلمامیشام ، ندن بئله دیواننم ای "آزادلیق"

****

منیم چؤرک سیز و سوسوز قالدیغیم گونوم چوخ اولوب ، آمما اومودسوز قالدیغیم گونوم هئچ اولماییب.

****


نئچه ایل دیر سنی سئویرم ... آنجاق سنی هر زاماندا سئومیشم ... آمما هر دفعه دوداقلارینا یاخینلاشماق ایسته یَنده نیفرتله سیلیب منیآتیرسان...!
امضاـ : فیرتیغ !

****

سنه بیر شئی دیه جاغام آنجاق نه اولور قورخما . دونن دکتره گئتمیشدیم . بویرییمده قوم قلبیمده سنی تاپدیلار

****

سویوق هاوادا هیچ اوشومه دیم بیلیرسن نیه؟ همیشه سنین ایستی لیین له قزیشدیم ... سئوگی نین ایستی لیی گیدی منی قزدیران. قلبیمه یازیلمیش سان بیردنه م

****

بو میساجی اوخودونسا منه حیرانسان . مهم دیرسه من سیز یاشایا بیلمیرسن . جاواب ویرمه سن منه وورغون سان .گوره ک ایندی نه ایده جاقسان

****

محبت قوجالماز

عشق آزالماز

دوست آیرلماز

یاخجلق یردا قالماز

دوست دوستی آتماز

****

کیم دیر کی قیرمیزی ایشیقدا یولو کئچمزلر .رحمتلی کئچدی!

****

عشق آخماق لارین اوزدویو بیر حوض دور . آمما منی ایته له دیلر

****

عشق بیر سودور .ایچ ایچ قودور

****

بیر گون میمون ئوز بالاسیلا اوتوروب صحبت ایدیر .میمونون بالاسی آناسیندان سوروشور آنا بیز نیه بو گونده ییکی آناسی بالاسینا دییر بالا بیز حلم یاخشی یق گور بو اس ام اسی اوخویان نه گونده دیر!

****

ایندی هر 100 نفردن 3592سی یاتیر . 1092سی یمک یه یر .2592سی ایشلیر .1592سی ایچیر .1092سی ماشین سورور .492سی درس اوخویور وبیردنه آخماقدا الینده تلفن اس ام اس اوخویور

****

یولداشلیق بیر یاش سیمان اوسته دایانماقا بنزیر  ، قالارسان باتیب برکیرسن... گئتسه ن ایاق ایزین ابدی قالمالیدیر

****

سن یالنیز بیر یول اوره گیمین ساحیلینه   
آیاق قویدون !
 وورغون کونلومین ... دالغالاری !
هرگون مینلرجه. . . . . . .   آیاق ایزین اوپمه گه
ساحیله دونورلر

****

سن محاکمه اولمالیسان    . . .         بلکی ده ابدی
دوستاقلانمانلی!
سوچون...             "جینایت . . . !"
بیلیرسن می. . . ؟     بارماق ایزین. . .              بیر سینیق اوره ک
اوسته تاپیلیب  . . .!!!     "وولقان"


اينانما کي منه سنين گيمي سئوگيلي يا سنه منيم کيمي سئون تاپيلاجاق !!! هئچ اينانما



چوخدور سنه سوزلریم ، عاغلیما گلدیک جه سویلرم ، بو فانی دونیانی گولوم من سن سیز نیلرم



سئون نه قدر سئورسه . سئويلن او قدر ناشوکوردي ! بير گون سنين عشقين ده اوله جاغام
سببي ده سن اولاجاقسان ! گونلر سونرا خبريني بير دوستومدان آلاجاقسان ! شايد اوزوله
جکسن !بلکه ده سئوينه جکسن ! نه بيليم ؟؟ سن نه دوشونورسن دوشون اونو دوشون کي اولنده
بئله « سني سئويرم » ديه جاغام !!!


سنه هر زاديمي وئره بيلمه رم !!!


.


.


.


.


چون سن هر زاديم سان ٬ وارليقيم سان ٬ جانيمسان ... 



بو گونده صاباح دا ئوه گین قدر یاخینین دایام ،اوزونو تنها حیس ایده نده ،الینی ئوره گینه قوی من همیشه اوردیام


فیکر ایلمه کی یرین دولاجاق ،سندن باشقا بیری منله اولاجاق ،نه منه سنین کیمی بیر سئوگی لی نه ده سنی منیم کیمی سئون تاپیلاجاق


گوللرین هامیسی گوزل دیر اما سنین قدر گوزل دییر ،سنی هامی سئور امما منیم کیمی سومز



گوی اوزو نه قدر قارانلیق اولورسا اولسون اوردا بیر یئرده حتما بیر اولدوز وار. بیر قلب نه قدرسئوگی سیز قالارسا قالسین .مطلق ایچینده گویرن بیر چیچک وار!


قلبیمده 3 گول بویوددوم ،سئومک .سئویلمک وگوزلمک . سن بونلارین ایکی سین قوپارتدین .منه آنجاق بیری قالدی .اودا گوزلمک


آرامیزداکی مسافت نه قدراولورسا اولسون .سون سوزلوغا کئدن بوتون یوللارا آدینی یازدیم .هانسی یولدان کئچرسن کئچ سنی سئودیگیمی اوخویاجاقسان

تورک بازدید : 571 پنجشنبه 20 آبان 1389 نظرات (0)
غریب بیر گئجه ده سندن اوزاقدا

کولک لرحسرتلی نفس کیمیدیر

سن سیز تنها قالمیش سیزلایان قلبیم

داریخیر هر طرف قفس کیمیدیر

***

بیلسیدیم کی ایشیده جاقسان سوزومو قزیل گولون یاپراقینا یازاردیم

ئوره گین له ئوره گیمین سوزونو دوداغیملا دوداغینا یازاردیم

***

گولمک نه دیدیلر؟

جان لا یاشاماق دیدیم

یاشاماق نه دیدیلر؟

جانلا ئولمک دیدیم

ئولمک نه دیدیلر؟

جاندان آیریلماق دیدیم

جان کیم؟ دیدیلر؟

اس ام اسی اخویان دیدیم

***

سئوگی داغلارداکی گوللره بنزر!اونو قوپارتماق ده ئیر بویوتمک لازیم دیر

***

بیر گون ئولسم قبریمین داشینا دونیایا گلمه تاریخیمی سنینله تانیش اولدوغوم تاریخی یازدیر.اگرتاریخ غلط دیر دئسه لر .منی تانیمادان اول یاشامیردی دیرسن

***

گل دونیانی بولوشدورک .دنیز منیم دالقا سنین .گونش منیم ایشیق سنین .هامّیسی سنین سنده منیم

***

ساری گیب گونش اولارسان .ماوی گیب سما اولارسان .قارا گیب ماتم اولارسان .کیم بیلیر بلکه بیر گون آغ گیب ده منیم اولارسان

***

دونیادا 2 رنگ گول اولسون .بیری قیرمزی بیری آغ .. سن منی یادینان چیخارتسان قیرمیزی لار سولسون .. من سنی یادیمنان چیخارتسام آغ لار کفنیم اولسون

***

سنه بیر گویرچین گونده ریرم.. ئوره گینده سئوگی.. قانادلاریندا خوشبخت لیک.. دیمدی گینده اوپوش وار .!

***

گوزلرین دولسا بیر گون بیلکی سنه فیکیرلشیرم. قلبین یانارسا بیر گون بیلکی من آغلایرام. بیر گون ایچیندن آغلاماق گلرسه بیلکی من یاشامیرام

***

سنه اس ام اس یوخ ئوره گیمی یوللاماق ایستردیم..تلفونو یوخ الیوی توتماق ایستردیم..اس ام اس یوخ گوزلرینه باخیب سنی سئویرم دئمک ایستردیم

******************************************************
سنه میلیون لارجا گول وئرمک ایستردیم آمما گوللر سولار .سنه عمرومو وئرمک ایستردیم آمما بیر گون اوله جاغام .سنه سادجه سئوگی می وئریرم کی! او ابدی اولاراق یاشیاجاق!

*********************************************************

صبحانه یی یه بیلمیرم. چونکو سنه فیکیرلشیرم>نهار یی یه بیلمیرم چونکو سنه فیکیرلشیرم> شام یی یه بیلمیرم چونکوسنه فیکیرلشیرم>گئجه یاتا بیلمیرم چونکو آجام!؟

********************************************************

منی اودا آت بدنیم یانسین . فقط قلبیمی یاندیرما .چونکو اونون ایچنده سن وارسان!

********************************************************
سنی اولدوزلارا اوخشادیرام . اونلار قدر چکیجی و گوزه لسن .آمما آرانیزدا تک بیر فرق وار :اونلار میلیون لارجا سن ایسه بیر دنه سن..

**********************************************************

 سنی دونیادا سئون 10 نفر وارسا بولارین بیری منم . سنی دونیادا سئون 5 نفر واسا بولاردان بیری گئنه ده منم . سنی دونیادا سئون بیر نفر وارسا او مطلق منم . سنی دونیادا سئون هیچ کیم یوخسا بیلکی من ئولموشم

************************************************************

آلما نی ساتان بیلر . شفتالونو یی ین بیلر . گئجه لر سن سیز یاتان بیلر . هاداسان آی یاسدیق!

************************************************************

بو دونیادا 6 میلیارد اینسان وار .2999999999 میلیونو یاتیر . 100000000092 سی یمک ییر . 200000000092 سی یاتیر . بیر گوزل قیزدا اس ام اس اوخویور

************************************************************

کول اولموش آتش یانارمی؟ بوز توتموش سو آخارمی؟ بو گوزلر سنی گوروب سئودی . آیریسینا باخار می؟

**********************************************************
قضبینی یارپاقلارا یاز پاییزدا توکولسون . دردلرینی کولیه یاز اسدیکجه اوزاقلارا آپارسین . سئوگی می قلبینه یاز ئولنده سنینله باسدیریلسین!

**********************************************************

تلفونو 90 درجه سولا چویر سونرا اوخو


--; )

( )
--; )


--; )


FOR YOU.

*****************************************************

گئت آشاغیا

|-|

|-|

|-|

|-|

|-|

|-|

|-|

|-|

|-|

|-|

|-|

|-|

ایندی ایستیسن نردیبانی گؤتوروم بو آشاغیدا قالاسان ؟

**********************************************************

آتا نصیحتین ، آنا زحمتین ،قارداش صداقتین ، باجی نعمتین ، ائل طایفه شرافتین

دوستون حرمتین ... ساخلیان قیز و اوغلانین قاداسین آلیم .

***********************************************************

دردیم باغدان بیر چیچک

وئریم سنه آی گؤیچک

دوغوم گونون گلیب دی

بو گون سنه موبارک

**********************************************************

سلام .

هر نه قدر زنگ وورورام آنتن وئرمیر . فیکر ائلییرم یئرین خرابدی .

.

.

.

لوطف ائله مامانیوا ده یئریوی عوضله سین .

**********************************************************

Askim yatagin, sevgim yorganin, yüregim yastigin olsun iyi uyu birtanem.

********************************************************


Gözlerin nehir kirpiklerin köprü olsa, ben üzerinden geçerken ipler kopsa ve düştüğüm yer dudakların olsa.

************************************************************

 .

Hazır SMSler / Sevgi

1) Bir can dushun bedensiz, bir beden dushun qelbsiz, bir urek dushun sevgisiz, bir de meni dushun sensiz.

2) Once meni sevdiyini soyleyen, yalanini etiraf eden, aldadib geden sensen. Goz yashimi bitiren, qelbimi yox eden, sene ashiqem deyen sensen.Qalmadi sevgim sene, yox oldu xeyallarim.

3) Ne atesh ne gunesh, meni sen yandirdin, ne qurbet ne hesret,meni sen vurdun,hem qishim hem yazim baharim oldun bilse nece sevdiyimi, melekler aglar...

4) Ulduzlarin yox olmasini izlerken her sabah bir gunaydin eshitmekdi, eslinde istediyim indi sene deye bilmediyimi yaziram sevgilim: gunaydin dunyanin en gozel gercheyi...

5) Oyaninca oyandigina peshiman eden, geri donmek isdeyibde done bilmeyince charesizlikden deli eden.Heyatda sadece bir kere gorule bilen unudulmaz bir yuxusan sen.

6) Yoxluguna dayandim.Sensiz de sabah oldu. sensizde movsumler deyishdi.Amma dodaqlarimla gulsemde, gozlerimle gulmeyi unutdum sayende...

7) Dogru soyleyeni 9 yerden qovarlar,men onuncudan seslenirem...seni sevirem heyatim!

8) Bir gun cehennemde gorushe bilerik.Sen qelb ogrusu oldugun uchun,men ise allahi buraxib seni tapdigim uchun...

9) Seni ne zaman unudacagimi sorushursan, amma ne zaman oleceyimi bilmirem ki!!!

10) Hayatta iki kor tanidim: biri meni gormeyen sen,digeri senden bashqasini gormeyen men.

11) Gozellik sadece gozel olan sheylerde deyil, gozel gormek istediyin her sheydir...

12) Sen bir guneshsen, etrafinda bir cox planet var. Amma unutma ki, men de bir dunyayam ve bir tek mende heyat var...

13) Aglamaq ushaqlara, bagishlamaq ise Allaha mexsusdur. Getdinse ushaq deyilem aglamaram, geri donme Allah deyilem bagishlamaram...

14) Indi uzaqdasan menimle deyil, men ise yalnizam vecine deyil, adin qelbimdedir dilimde deyil, sheklini gormek isteyirem elimde deyil...

15) Birlikde yashaya bileceyin biri ile deyil, onsuz yashaya bilmeyeceyin biri ile ol. Gelib boshluq dolduranlardan deyil, getdiyinde yeri dolmayanlardan olsun...

16) Qaranliq aydinliqdan, yalan dogrudan qacar. Gunesh yalniz da olsa etrafina ishiq sacar. Uzulme, dogrularin talehidir yalniziliq. Qargalar suruyle,qartallar yalniz ucar...

17) Heqiqi sevgi, pislik gorende azalmayan, yaxshiliq gorende ise artmayandir...

18) Insan olduyu zaman deyil, unuduldugu zaman olur...

19) Sevgini dashimaq cetin deyil,hesretini chekmek chetin.Gulmeyi unutmaq deyil, aglamaga alishmaq chetin. Yashamaq ya da olmek deyil ,darixib da gormemek chetin...

20) Yasham umidsiz, umid sevgisiz sevgi de sensiz olmaz unutma. Sevmek daima beraber olmaq deyil, sen yox iken bele seninle olmaqdir...

21) Bir daha dunyaya gelsemyene seni severdim.Meni uzesen deye,meni deli-divane edesen deye.Bilirem sen de bir daha dunayaya gelsen,yene meni sevmezdin.Derdinden oleyim deye...

22) Men ozumu ucurumdan atsam, sense ucurumun kenarinda bir agac olsan, dusherken senden tutunmazdim cunki olmekden deyil seni qirmaqdan qorxardim...

23) O gece bilmedim son gecemizdir,Bilseydim,Operdim yanaqlarindan, Min qonce dererdim dodaqlarindan, Bilmedim, cox hayif o caglarimdan...

24) Agirdir sevgilerim,her urek dasiya bilmez,boyuktur umidlerim her ciyin qaldira bilmez,her sey olar birce qelbim birce sensiz ola bilmez...

25) Gul dukaninda bir gul gordum.Dunyanin en gozeliyem deye ses salirdi aleme.Onu aldim, dunyanin en gozeli oldugu ucun yox,seni gorub utansin deye...

26) Yuz il omrum olsaydi,mil il seni severdim.Min il seni sevseydim,min il daha isterdim...

27) Bu dunyada sevme,sevsende deli etme,cunki seven sevilmez sevilen qiymet bilmez...

28) Sevmek kaman chalmaga benzeyir,sevmeyi bacarmayanlar pis sesler cixarir...

29) Bir dost uzune ehtiyac duydugunda bashini qaldir goy uzune bax.Gunduzleri buludlarin,geceleri ulduzlarin arasindan gulumseyeceyem...

30) Ne ulduzlari isteyirem geceyarilarima,ne guneshi isteyirem qaranligima,cox deyil seni isteyirem yalnizligima..

31) Birlikde yashaya bileceyinle deyil, onsuz yashaya bilmeyeceyinle ol. Gelib boshluq dolduranlardan deyil,getdiyinde yeri dolmayanlardan olsun...

32) Qaranlig dunyam,derdler ve men. Aglimdaki tek dushuncem,xoshbextlik ve sen...

33) Sen seni menden daha chox seveni tapsan, seni unutmaga raziyam...

34) Heyatda 4 sehv etdim.Dogmaq,yasamaq,boyumek ve umidlere sarilmaq. Bir tek sheyi dogru etdim,o da seni sevmek.Amma unudmusham gozelim dord sehv dir dogrunu apardi...

35) Meni bir bosh qutu fikirlesh, ichimi oz sevginle doldur...

36) Sari geyinib gunesh olarsan, mavi geyinib deniz olarsan, qara geyinib matem olarsan.Kim bilir belke birgun ag geyinib menim olarsan...

37) Biraz seni bilirler bir az meni. Amma ne bilirler bu delinin seni deli kimi sevdiyini...

38) Ne elimden tutdular, ne uzume gulduler. Ne de bir gun olumune sevdiler. Men sevdiyimi basqasina verdiler. Mene bu dunyada xosbextlik harammish meyer...

39) Bir gun heyatin butun gozelliklerinden el chekib olume sessiz sedasiz getmek istesen, yanima gel ki sene sensiz yashamanin sensiz olmagin olum oldugunu gosterim...

40) Gecedirmi insani kederlendiren, yoxsa insandir kederlenmek uchun geceni gozleyen? Gecedirmi seni mene dushunduren, yoxsa menem seni dushunmek uchun geceni gozleyen?...

41) Tikan olub ayaga batinca, gul ol sineye taxil...

42) Hech kimin , hetta yagishin bele kicik elleri yoxdur...

43) Bir gun zaman kecher anlamazsan,goz yashlarim sel olub axar durduramazsan,nece ki sen mendesen ve elecede men sende olaramki, meni unuda bilmezsen...

44) Sen seni ozleyenin ozleminden xebersiz ozlenmekdesen, sen var ya sen ozlenenlerin ichinde en chox ozlenensen...

45) Sevgi - bir birine baxmanin zovqu ile bashlanir, bir birini gormenin zor olmasi ile beslenir ve ayrilmagin imkansiz olmasi ile sona yetir...

46) Ovcunun arasina bir urek qoydum. Istesen goturub bir kenara atarsan ya da goturub oz ureyinin ustune qoyar ve her zaman seninle olacagini xatirlayarsan...

47) Insanlar hemishe bir birlerinin daliyca qacharlar, amma donub oz arxalariyca qachanlara hech baxmazlar...

48) Insanlar qizil gullerin daliyca qacharken, ayaqlari altinda qalan nergizlere fikir bele vermezler...

49) Bashqasina ozunden chox deyer verme.Ya onu itirersen,ya da ozunu mehv edersen...

50) Yalnizlig gecelerin, umid gozleyenlerin,xeyal charesizlerin,yagish kuchelerin,tebessum dodaqlarin,sen ise yalniz menimsen...

51) Sene bu mesaji deyil ureyimi yollamaq isterdim,telefonu deyil elimi tutmani isterdim,mesaja deyil gozlerime baxib seni sevirem demeni isterdim.

52) Bu mesaji oxudunsa mene heyransan.Vecine deyilse meni sevirsen.Cavab versen mensiz yashaya bilmirsen.Cavab vermesen mene vurgunsan.Gorek indi ne edeceksen?

53) Senin uchun uzaqdan sevmeyi,baxmadan gormeyi,toxunmadan hissetmeyi,esitmeden dinlemeyi,goz yashlarimla gulmeyi ve qovushmaq uchun sebretmeyi oyrendim ancaq sensizliyi esla!

54) Telefondaki sessiz nefesine,isti gulumsemene,qarshimda oturub meni suzmelerine hesret qaldim.Inanki seni inanilmaz ozledim

55) Axtardigin ne varsa bilki sende tapmisham.Sende evvel yox idim seninle var olmusam.Sendedir butun hicran,umidler.Meni mende axtarma men artiq sen olmusham!

56) Choxdur sene sozlerim, aglima geldikce soylerim, bu fani dunyada gulum men sensiz neyleyim?

57) Yagishi sevirem deyirsen yagish yaganda chetirini achirsan,gunesi sevirem deyirsen gunesh chixanda perdeni qapatirsan,kuleyi sevirem deyirsen esende pencereni ortursen ve men de bundan gorxuram!Chunku meni de Sevdiyini soyleyirsen!

58) Darixdigin senin uchun darixirsa darixmaq gozeldir,Donecekse gozlediyin gozlemek gozeldir.Sevirse sevdiyin bax ele bu her sheye beraberdir.

59) Meni oda at bedenim yansin,sadece qelbimi burax, chunku onun ichinde sen varsan.

60) Dunyada her sey ozune bir yoldas axtarar,dasin qelbi yoxdur amma onu da yosun sarar.

61) Senin olan her sheyi,hetta sensizliyi bele seni xatirlatdigi uchun sevirem.

62) Seni ulduzlara oxsadiram,onlar qeder etkileyici,celbedici ve gozelsen amma aranizda tek bir ferq var; onlar milyonlarla sen ise bir denesen

63) Bugun de sabah da ureyin qeder yaxinindayam,ozunu tenha hiss edende eli ureyine qoy,men hemishe ordayam

64) Itirmek qorxusu ta icimdeyken,gozde deyirsen,doneceyem bir gun.Beden gozlemesine gozleyir,chunki elinden hech ne gelimir,amma urek qan aglayir sensiz kechen her gun :-(

65) Cavanlarin deyimine gore eylence geder,yaslilarin deyimine gore cavanliq geder,usaqlarin deyimiyle dunyalar qeder,menim deyimime gore CANIM qeder sevirem seni!

66) Zennetme ki, yerin dolacaq,senden bashqa biri menle olacaq.Ne mene senin kimi bir sevgili,ne de seni menim kimi seven tapilacaq

67) Her Eshqin goy uzunde bir meleyi varmish.Yer uzunde tukenen her Eshq uchun goy uzunde bir melek aglarmish.Inanki bizim meleyimiz hech aglamayacaq

68) Bir shirin gulush vurdu meni en derinden.Baxanda qamashdi gozlerim gozelliyinden.Sevirem sozu yixdi meni en derinden,Burax izimi ey peri eger sevmeyeceksen

69) Uzaqliqlar kichik sevgileri yox edir,boyuklerini ise ucaldir.Eyniyle kuleyin shami sondurub Alovu ateshlediyi kimi

70) Goy uzu ne qeder qaranliq olursa olsun oralarda bir yerde mutleq bir ulduz var.Bir qelb ne geder sevgisiz qalarsa qalsin, mutleq ichinde goyeren bir tumurcuq ve bir chichek var.

71) Bir gun ayrilacagim ucun sevseydim seni, adini qelbime deyil, gunesh chixdigi zaman pencereden silinen shehlere yazardim.

72) Gozlerdesen. dillerdesen yarim bashqa ellerdesen, mennen uzaq olsan bele sen menim ureyimdesen.

73) Heyatda hech bir shey ilk ashkin yerini tutamaz, insan sevse de ilk ashk unudulmaz.

74) Bu dunyada yashsaqda biz, Men sensiz, sende mensiz, Goyde ay yerde deniz, Sevgimizden Ebedi iz.

75) Dunyan ele qaralsinki, gozlerini aydinlatan tek ishiq gozlerim olsun.

76) Dushunuremde, dushuncelerin en gozeli, meni dushunub dushunmedigini dushunerken dushunduyunu dushunmeyim olsa gerek diye dushunurem.

77) Eger sen mene gozlerinle deyil, ureyinle baxmish olsaydin, seni ne qeder sevdiyimi qisa zamanda anlardin.

78) Bu dunyada sevme, sevsen hesret chekdirme, chunki seven sevilmez, sevilende qiymet bilmez.

79) Cani canani uchun sevse canani sever, cani uchun kimki canani sever cani sever.

80) En gozel sabahlar senin olsun, sen buna layiqsen, omrun mutluluqlarla dolsun, eger gun gelirde meni unutursan,inan ureyim canin sag olsun.

81) Bashini sineme qoyub yatanda bir tek dushmenim var idi."Kecib, gedib, bitecek olan "ZAMAN" "

82) Ashqina tutulub goz yashi token,Sensizliyin acisini illerce cheken, her an ashqindan boynunu buken,O menim konlumdur.Al bu da Konlum.

83) Ellerini tutmaqdan deyil bir gun buraxmaqdan qorxuram, aci chekmekden,aglamaqdan deyil seni incitmekden qorxuram, sen menim tek sevdiyimsen.Men sensizlikden qorxuram!

84) Eger canin sixilirsa gece her zamankinden daha da qaranliq gorsenirse,goy uzune bax ve sabahi dushun,inanki sabahi gozleyen tek sen olmayacaqsan!

85) Artiq buludlara yaziram sene olan sevgimi, yagishlar yaganda anlayarsan sene olan sevgimi.

86) Biri var uzaqlarda qishqirir,Biri var uzaqlarsda seni ozleyir,Biri var uzaqlarda seni sensiz yashamaqdan qorxur, Biri var uzaqlarda seni chox amma lap chox sevir!

87) Eger hayat birgun bize oyun oynayib seni menden alib bashqasinin qollarina atarsa,seni dansa qaldiracaq ilk musiqi,cenaze marshim olsun canim.

88) Mene dunya yuvarlaqdi demishdin, dediyin dogrudusa bes niye geri donmedin chicheyim?

89) Bir tapancam olsaydi itirmeyi kureyinde,yalnizligi qelbinden,sensizliyi tam alninin ortasindan vurardim. 90) Bu gece yagishla bir yerde goz yashlarim yagir ve adini yazir sensizlikle qivrilan yollara. Suzulen her damlada sen vardin ve yene de sen varsin gecenin en qaranliq aninda. O,doya doya baxa bilmediyim gozlerinin ichinde bir tebessumunden gul achsaydi yanaglarinda yetmezmiydi? Bir baxishin bir omre deymezmiydi sevdiyim?

91) Bir chicheyim vardi, adini ASHK qoydum, qopardilar. Bir chicheyim vardi, adini SEVGI qoydum, soldurdular. Indi de bir chicheyim var adini HESRET qoymusham ne qoparan var ne de solduran.

92) Bu gun seni dunenden chox, sabahdan az sevecem.

93) Neden bu qeder zor seni sevmek ve tapmamaq, istedikce uzaqlashmaq, dushundukce unutmaq. Neden bu qeder zor seni sevdiyim halda soyleye bilmemek hep bir sheyler gizletmek sene sahib olacagim yerde seni itirmek.

94) Yalnizliq ne mavi derinlikleri olan denizlerde, nede isti chollerde olmaqdir, yalniliq bu sheherde seni axtarib tapmamaqdir.

95) Yashamaq ozlemsiz, ozlem sevgisiz, Sevgi de sensiz olmaz.Unutma sevmek daima beraber olmaq deyildir. Sen yoxken bele seni ureyimde yashatmaqdir!

96) Qish bahari ozleyer mende seni,Torpaq suya hesret mende sene,Acimasiz bu dunyanin her sheyi yalandi, Sevgisiz bir heyat.Buna mecburuq.

97) Ele onsuzda tebieti de ayriliq uzerine qurubdu yaradan, yarpaq dusher ayrilar budaqdan, damla ayrilar buluddan, sevirem deyerkende ayrilir sozler dodaqlardan.

98) Ordasan bilirem amma ulasha bilmirem, Var oldugunu bilirem amma toxuna bilmirem, Danishirsan bilirem amma eshitmirem, Uzaqdaki sevdiyim seni chox ozledim.

99) Yarpaqlar saralib dusherken yere, O gozel gozlerini chevir goylere. Her gun istemirem,ilde bir defe adimi anmagi unutma.

100) Baliqlarin sevgisini bilirsen? Bir birlerine toxunmazlar amma sevgilerini hemishe ureklerinde hiss ederler.Mende indi sene toxuna bilmirem chunki sen daima menim ureyimdesen.

 

Hazır SMSler / gulmali

1) Ey daglari dashlari her sheyi yaradan rebbim, her sheye bir gozellik ayri bir dad, insanlara agil, mentiq, dushunce paylayarken bu mesaja mal mal baxan bu okuzu niye unutdun?

2) Sevgilim seni chox sevirem! Amma pulu daha chox, lakin pulun ne deyeri var, muhum olan miqdaridi.

3) Bir daha qumar oynamayacagima merce girirem.

4) Seher yemek yeye bilmirem,chunki seni dushunurem,gunorta yemek yeye bilmirem, chunki seni dushunurem,axsham yemek yeye bilmirem,chunki seni dushunurem.Gece yata bilmirem,chunki acam.

5) Kim deyib ki qirmizi ishiqda yolu kechmezler,rehmetli kecherdi.

6) Bu mesaj xususi bir frekansla gonderilmishdir.Agillilarda yaddash zeifliyi, axmaqlarda qisa muddetli korluq,okuzlerde bir anliq gulumseme oyadir...

7) Eshq axmaqlarin uzduyu bir hovuzdur,amma meni itelediler.

8) Bilmemek ayib deyil,yeter ki, hiss etdirmeyesen.

9) Bir goz gordum masmavi denizin dibine enmish,bir goz gordum qapqara gecelerden bezmish,bir goz gordum yamyashil ucuna yarpaq deymish,bir goz gordum gomgoy ustune yumruq deymish...

10) Tanridan chichek istedim ,o mene bir bagcha verdi.Tanridan bir agac istedim, o mene bir meshe verdi.Tanridan bir axmaq istedim, senin telefon nomreni verdi...

11) Hormetli qulumuz,qilinmamish namaz borcunuz gorunmekdedir.Emel defterinizin baglanmamasi uchun,xahish olunur borcunuzu odeyesiniz.-"Axiret Mushteri Xidmetleri"

12) Eshq bir sudur. Ich- ich qudur.

13) Eshq bir goldur ustunde qazlar uzur...

14) Muellimin vurdugu yerde gul biter. Hech goyermish de gul olar!!!

15) Indi bu deqiqe her 100 neferden 35i yatir, 10u yemek yeyir, 25i isleyir. 15i mazaglasir, 10u masin surur, 10u ders oxuyur ve bir dene axmaq da elinde telefon sms oxuyur:)

16) Sen sen ol Colde esqle mesgul olma:) esqin gozu kordu amma qonsununki esla:)

17) NeCe yasiniz var? Ne bilim eee her il deyisir:):)

18) Bilirsen men Cox alCaq konulluyem! Niye?.. Cunku hundurden gorxuram..:)

19) Saxla samani inekler miting elesin :):)

20) Bakilya duzem,supermen oglyam, betmanin nevesiyem, 32 polis aldatdim, 8 gozunu partlatdim samalyota kelle atdim poyuza padnoska verdim hihi sende inandun.

21) Sene bir shey deyecem. Bir daha meni narahat etme. Menim pis islerle isim olmaz. Allah lenet elesin Sen heyatimi mehf etdin alcaq siqaret.

22) Birini ureyimi verdim saxlasin deye. Axmaq ! soyducuya qoybubki iylenmesin !!!!!!

23) Yaa yadina gelir sene bir vaxdlar ureyimi vermishdim ... aha lazim oldu geri vere bilersenmi???? ;-)

24) Adamin biri ozunu unitaza atib. NE ucun: Cunki ozunu bir duut hesab etmirmis.. ::))

25) Qulaq as, Ele berk basma knopkalara- Men istidi, vobse elerini cek yoxsa men hence gormurem (telefon)

26) Yat dedi yatdim.Ac dedi acdim.Aparatini salib isini gordu.Isini gorub qurtaranda qan axmaqa basladi.Cox qorxdum.Ilk defe idiki dis cekdirirdim.

27) Ey nazli nigar sen mene bir banka qatiq ver, sebr ele ey gulum ayran olacaqdir!

28) Ata mene 5 manat pul ver.ata cavabinda:ne 4 manat?Neyleyirsen 3 manati,al 2 manati,get besundu 1 manat.

29) Meymun balasi anasina: ana biz niye kifirik.anasi: ne olsun bu sms_i oxuyan bizdende kifirdi.

30) Axsam yatanda pencereni aciq qoy,iceri girib yaninda uzanib yanagindan disleyeceyem.imza:agcaqanad.

 

 

 

 

 

 

 

Hazır SMSler / Bayramlar

Ramazan Tebrikleri!

1) Merhemet sahibi,edaletli Allah dua edenleri tenha qoymaz. Bu deyerli Ramazanda kainatin yaradicisi ve alemlerin rebbi Allah dualarini qebul etsin. Ureyinde ne arzularin varsa hamisi heyata kechsin. Amin!! Ramazan bayramin mubarek.

2) Kainatin yaratdcisi ve alemlerin Rebbi Boyuk Allaha sonsuz shukurler olsun! Ramazan Bayrami bereketiyle, bolluguyla gelsin, butun insanlig uchun xeyirli olsun!

3) Heyecan gozlediyimiz Ramazan Bayrami geldi, Xoshgeldi. Muqeddes bayram xalqimiza saglamliq, sulh, xoshbextlik, bollug ve bereket getirsin.

4) Qoy bu bayram butun muselman ummetini sevindirsin ve butun muselman ummetini dushmenlerinin esaretinden qurtarsin!

5) Qoy bu bayram bizler uchun yeni esr ve yeni bashlangic olsun!

6) Allah sherqi qerbden uzaqlashdirdigi kimi, bizi de gunahlarimizdan bele uzaqlashdirsin! Allah butun gunahlarimizi bagishlasin ve bizi haqq yoluna yoneltsin!

7) Allah hamimin ibadetlerini, oruclarini ve dualarini qebul etsin! Allah bizleri cehennemden qurtulanlardan etsin!

8) Allahu Teala butun Islam ummetine heqiqi sevinc ve fereh bexs etsin!

9) Min damla serilsin ureyine, min xoshbextlik dolsun konlune, butun arzularin gerchek olsun, dualarin qebul olsun bu bayramda. Ramazan bayramin mubarek olsun!

10) Bayramlar, milli ve dini duygularin, inanclarin, adet ve enenelerin sergilendiyi, bir cemiyyetde milli olma shuurunun formalashdigi, quvvetlendiyi gunlerdir. Hemishe bir yerde, sevgi dolu neche bele bayramlar kechirmek dileyile, Ramazan bayraminiz mubarek olsun!

11) En delice esen seher yeli, en guneshli gunler, en parlaq gecedir bayramlar. Ureklerde bir esinti ve sulh paylashimina en isti "salamdir" bayramlar. Ramazan Bayraminiz mubarek olsun!

12) Qoy tanri onun yolunda soylediyin dualiri ve etdiyin emelleri qebul etsin.Sene ve senin ailene heyatda sevgi mehebbet ve Allaha olan inaminin mohkemlenmesini arzulayiram.

13) Bayramlar bereketdir, umiddir. Sabaha niyetdir. Dualariniz qebul olsun, sevdikleriniz hemishe sizinle olsun. Bayraminiz mubarek olsun.

 

 

Hazır SMSler / Bayramlar

Sevgililer gunu tebrikleri

11) Sen guneshin dogdugu, qaranligin bitdiyi yerdesen hemise qelbimde yatan tek sevgilimsen. Sevgililer gunun mubarek.

12) Butun fesilleri bir gunde, butun illeri bir fesilde yasamaga raziyam seninle. Neche nece bele sevgililer gununu birlikde kechirmek arzusuyla.

13) Bu sevgililer gununde sene bir ag goyerchin yollayiram. Qanadlarinda xosbextlik, ureyinde sevgi ve sedaqet, qar kimi ag leleklerinde umud ve dimdiyinde bir opucuk.

14) Bir deste gul vermek isteyirem sene. Eslinde gullerden gozelsen. Gulu bir gun seni ise sonsuza qeder sevirem.

15) Dogan her gunun seherinde ichimde gozlerini gore bilmek eshqi olmasa, inan hech bir seye deymezdi yasamaq. Sevgililer gunun mubarek.

16) Dunen gece sen yatanda qizila boyadim denizleri, uchurumdan atdim sessizliyi, xeber verdim kuleklere fisildasinlar seni ne chox sevdiyimi ve ozlediyimi sene.

17) Sevgililer gununde belke yaninda deyilem, amma dunende, bu gunde, ureyin kimi yanindayam. Ozunu yalniz hiss etdiyinde elini qelbine qoy men hemishe ordayam.

18) Bezi yuxular var digerlerinden daha uzun surer. Bezileri cox cox gozel. Menim en uzun ve en gozel yuxum indi bu deyqe bu mesaji oxuyur. Sevgililer gunumuz mubarak.

19) Seni texmin edeceyin qeder deyil, tekamul edemeyeceyin qeder cox sevirem. Sene "Sevgilim" deye bildiyim uchun ozumu cox sansli hiss eliyirem!

20) Gozlerin gozlerimde, ellerin ellerimde, Askin ichimde ve ruhum ruhunda oldugu surece seni sevmeye davam edecem. Sevgililer gunun mubarek.

 

Hazır SMSler / Bayramlar

Sevgililer gunu tebrikleri

21) Butun fesilleri bir gunde, butun illeri bir fesilde yashamaga haziram seninle. Daha nece sevgililer gununu kecirmek dileyi ile.

22) Quyruqlu ulduzlar ver deyirler, dunyaya 70 ilden bir gelirler. Insanlar onu heyatu boyunca belke bir defe gorurler, sene bir sirr verimmi? Men o ulduzu gordum. O, da sensen Sevgilim. Sevgililer gunun mubarek olsun.

23) Konlume taxt qurdun, gonlumun sultani oldun, gece goyuzunde parlayan ulduzum sabah ise ruhuma dogan guneshim oldun. Sevgililer gunun mubarek.

24) Sene bagdan gul deyil, guneshden atom qoparib getirmek isteyirem, amma qelbim kimi ellerin de yanar deye qorxuram. Sevgililer gunun mubarek.

25) Bir deste gul vermek isterdim sene, Gullerden gozelsen eslinde, Gulu bir gun seni sonsuzadek sevirem. Operem dodaqlarindan, gul qoxulu yanaqlarindan her saniye gozlerimin ichinden, qelbimin tek sahibisen. Sevgililer gunun mubarek!

26) Meni qaranliqdan aydinliga, yalandan gercheye, olumden olumsuzluye getirdiyin uchun teshekkurler. Seni Sevirem, daha neche bele illere birlikde gedek.

27) Ureyimdeki tek arzu, xeyalimdaki tek tutqu, meni yashadan tek duygu senmishsin bebeyim. Sevgililer gununu tebrik edirem, daha nece iller birlikde olmaq dileyi ile.

28) Guneshin dogdugu da bir gercek, batdigi da. Qelbimin atdigi da bir gercek, gunun bitdiyi de. Ne olsun butun gerchekleri bir-bir saysaq tek tek. Seni Sevirem, bax bu en boyuk gercek.

29) Eger goy uzu bir parcha kagiz, deniz bir shushe murekkeb olsaydi yene de sene olan duygularimi yazmaga yetmezdi, Seni o qeder cox sevirem ki.

30) Bilirsen her goygurshaginin bitdiyi yerde bir xezine gizlenirmish. Goyqurshagini izleyib getdim, geldi senin yaninda bitdi. En deyerli xezinemsen, canimsan menim

تورک بازدید : 2461 پنجشنبه 20 آبان 1389 نظرات (3)
تويوغو بير خالوار بوغدانين ايچينه سالسان ، يئنه ائشَلنمگيندن قالماز

تيکه قارين دويورماز؛ محبّت آرتيرار

جرگه دن قالان قوتور اولار

جيدا ايله قولاغا پامبيق يئتيرمک اولماز

جيدانی اوغورلايان يئرينی بيلر

جيدانی چووالدا گيزلتمک اولماز

چؤمچه قازانين تکينی دئشيب

چؤمچه قازانين ديبينه داياندی

چؤمچه قازانين ديبينه دَيير

چاخير ايچن مالينی ايتيرر، بنگ چکن عاغلينيچ

چاخير پاخير آچاندير

چاخيری ايچ شير بؤيرو ييرتماغا ، ايچمه قارغالار گؤزونو دَلسين

چاخيری تؤکسن سيچانين بوغازينا ، گئدر پيشيگين پئشوازينا

چاخيری تؤکسن کئچينين گؤتونه قوردون پئشوازينا گئدر

چاخيری کئچينين بوغازينا تؤکسن واريب داغلاری آشار

چاخيری لالا وئرسن لال ديل آچار

چاردا آلتيندا هر آرواد گؤزلدير

چالخالانديقجا زمان نئهره کيمی ، ياغ ياغ اوسته گئدير ، يارما ياوان قالار

چوخ يئکه سيچيب ، باشيندان دا ديشلَيير

چوخ يوماقلا قارا پالاز آغارماز

چولاق آت سيّده نذيرئير

چيبين ميندار( مردار) دئييل اورَک بولانديرار

چيراق اؤز ديبينه( دوره سينه) ايشيق وئرمز(سالماز)

حالين پيسدير اؤل قورتار

حاييف قيمته قالماز

خارادا چالغی ، اورادا قالغی

خاراللارا سيغمايان جانيم ، توربا داغارجيغا سيخيلدی

خالتانی آسلان بوينونا وورمازلار

خورَگين دادی آغيزدادير

خورَيی دويونجا يئمه ، گؤزون دالينجا قالماسين

خورُيين ياخشيسی حاضر اولانيدير

خيمير خيمير ، هميشه خيمير

خينا گئجه سی هامی خينا بويانار

خينالی اَل جيبه قويولماز

دئييلَجک سؤزو فيکيرلش، سونرا دئه

دئييلَجک سؤزو قارنيندا ساخلاما

دئييلميش سؤزدن دئييلمَميش ياخشيدير

دئييلن سؤز ياديگاردير

داتدلی سؤز دينلَنَر، دادسيز سؤز اَسنَدَر

دادسيز شوربايا دوز دا کار ائلَمَز

دادلی سؤز جان آرزوسو، داسيز سؤز باش آغريسی

دادماقلا مال توکنمز

دادماميسان قاز اتينی نه بيلَسَ لذّتينی؟

داز کئچلدن خوشلانار

دازين ايستَديگی قارا ساچ اولار

داش داشا سؤيکَنر ديوار اولار

داش دويوارين قولاغی وار

داش دَيَنه بلليدير ، يول گئدنه

داش آت قوللارين آچيلسين

داش آتان بللی باش آتان بللی

داش آتانا چؤرک آت

داش آتيب باشينی توتوب

داش اورَکلی دوشمنين اورَگينی يارار يومشاقليق

داش اوسته اکين اولماز

داش اولسايدی سيخارديم ، تورپاغيديم دايانديم

داش اولما ، بوش اول

داش بير يئرده قوز بير يئرده

داش بير يئرده قالانادا گؤيرر

داش داشی ديرناق داشا ، سيز ساواشا بيز تاماشا

داش داشی سينديرماز

داش قيزلار باغرينا ، گئجه لر يالقيز ياتار

داش يومشاق نه اولسا يئير( کنايه(

داش يومشالار ، دوشمن يومشالماز

داشلاردا ديله گلير

داشی داشا ، باشی باشا وورارلار

داشين خيرداسی بؤيومز ، آدامين خيرداسی بؤيوير

داشينما سو اسله دَييرمان ايشلمَز

داغ ييخيلماسا دره دولماز

دالشينما سو ايله باغ سالينماز

دامازليغينی يئين تامارزی قالار

دانيشانی آدام بيلير، هورَنی ايت

دانيشماق دانانی قوردا وئرر

دانيشماق گوموش اولسا ، دانيشماماق قيزيلدير

دانيشيرام دا پيس اولور ، دانيشميرام دا

داوا آجی فايداسی شيرين اولار

دايچا آت اولونجا ييه سی مات اولار

دايچا نه قدر برک قاچسا ، آرابانی چکن آتدير، آت

دده مين دامين ييخميشام کی ، قار کوَرمَييَم

در ديوارين دا قولاغی وار

درزی اؤز ييرتيغينی ياماماز

درزينين ماياسی ايگنه ساپدير

درزيه کؤچ دئديلر : ايگنه سينی سانجدی

دعانی بيز ائلَديک ياغيش ياغدی قاراداغا!

بارسيز آغاجا داش آتمازلار

بارلی آغاجين باشينا دولانارلار

بارماغين هانسينی کسسن ، آغريسی بيردير

بازار آتا آنا تانيماز

بازار ايچينده ايت قولاغی کسمزلر

بازار باققالسيز اولماز، مئشه چاققالسيز اولماز

بازار چؤرَيی چوخ اولسون ، بازاردا اولسون

بازار شيطان يوواسيدير

بازار قورولدو ، حساب دورولدو

بازار يانسين ، آمما منه بير مانات قازانج اولسون

بازارا گئدر ياغيش ياغار، دَييرمانا گئدر قيرغين اولار

بازاردا بئز اوجوز اولاندا آدام اؤزونو اؤلدورمز

بازاری کاساد اولانا مَردَنه گرک اولسون

باش ياراندان چوخ قمه توتان وار

باغا چاناغيندا چيخدی ، چاناغينی بَينمدی

باغا يول گئده بيلمز ، ائوينی بئلينده گزديرر

بالا قوشون آغزی بؤيوک اولار

بالالی قارغايا پای دوشمز

باهاسينا پول وئرميشم ، گؤزلريم ده چيخسادا يئيرم

باهاليقدا چؤرَگينی اَسيرگَيَن اوجوزلوقدا يالقيز قالار

بد آت اؤزونو گؤزلر ، ياخشی آت ايگيدی

بد اؤزوده بير رنگدير

بد ائولاد خطايا اورجاح اولار

بد اصيلدن اصيل اولماز، بوينونمجا قيزيل قالا

بد اصيلدن اصيل اولماز، قاچان قيزدان خانيم!

بد اصيلی باشا چکرسن ، سوروشر آياغا دوشر

بکمز ساتانا دا لعنت، بکمز آلانادا !

بلد چيله گئدن يورولماز

بلدچييه يول گؤسترمزلر

بوغاز منيم ، قارين اؤزگه نين( کنايه )

بولانماسا ، دوردولماز

بير کسين نصيبين او بيری کس يئمز

بيری ياغيش اولدو ، سن تورپاق اول

بيريئرده اوتورما کی ، آلتينا سو چيخسين ( دئييم)

پئندير يئيَن سو آختارار

پاپاقچينين پاپاغی ييرتيق اولار

پاپاقچينين کؤنلو اولسا ، بير دَريدن دوققوز پاپاق تيکر

پاران اوجوز ايسه ، اؤزون باهالی اول

پاسلی دميردن قيلينج اولماز

پای بؤلَنه پای قالماز

پای پايلايان پاييندان اولار

پايينی يالقيز يئيَن پايينی ديشی ايله توتار

پلنگه ات يئمگی ، کئچييَه اوت يئمگی اؤيرتمزلر

پول پولو قازانار پول پولو گتيرر

پول وئرسن ماللا منبردهن دوشر

پولو سايديقجان آزالار

پيادا آتلييا گولر

پيادا گلندن آت آلماغی اؤيرنمه

پيرينی تانيمايانين عاقبتی پيس اولار

پيشيک آتاسينين خيرينه سيچان توتماز

پيشيک آرخاسينی يئره وورماز

پيشيک اؤلوب سيچانلارين بايراميدير

پيشيک ائودن چيخاندا ، سيچانلار باش قالديرار

پيشيک بالاسی اؤزونو آناسينين دؤشونده گيزلَدر

پيشيگين دردی ايتی اؤلدورر

پيشيگين قانادی اولسايدی سئچه دن علامت قالمازدی

پيشيگين گؤزو سيچان دئشيگينده اولار

تئز پاريلدايان تئزده سؤنر

تئز قاچان ،تئز يورولار

تارلادا ايزی اولماياناين سفره ده اوزو اولماز

تازيسيز اووا گئدن ائوه دووشانسيز قاييدار

تازينی خالتاسی ايله تانييارلار

تازينين توپال اولدوغو دووشانين قولاغينا يئتيشيب

تانری ائششگی تانييب ، بوينوز وئرمَييب

تانری قورويانی قورد يئمز

تاوا دليک ياغ توتماز ، تاختا چوروک ميخ توتماتز

تاووس قوشونو توکونه گؤره کَسرلر

تجارت دوستلوق کؤرپوسودور

تَزه ائوه کؤچنده ، کؤهنه ائوين اوجاغيندا کول گؤتررلر

تقدير ايله يازيلان ، تدبير ايله پوزولماز

تک آغاجدان باغ اولماز

تک ال ايله دويون دويونلَنمز

تک الدن سس چيخماز

تک داشدان دووار اولماز

تک قويوندان سورو اولماز

تک گزن دانانی قورد يئير

تکرار بيلگين آناسيدير

تکليک آللاها ياراشار

تکه ده قوچ هونری اولماز

تنبل داغدا قار گؤردو ، يورغانينا بوروندو

تنبل ديلنچی نين قارداشيدير

توخ ايت آج بَی دن ياخشيدير

توخ ايکن يئين، ديشی ايله اؤزونه قبير قازير

تورپاغين قاراسی اوز آغاردار

تورپاقنان اوينايان آج قالماز

تولانين قويروغونو کسمکله کؤپک اولماز

اولاجاغا چاره يوخدور

اولاماغينی بيلمَيَن کؤپک ، سورويه قورد گتيرر

اولان اولدو ، توربا دولدو

اولان دؤرد باغلار، اولمايان درد باغلار

اولاندا گؤز قيزارار ، اولماياندا اوز

اولدوز چوخسا ، آی بيردير

اولمايانين بير دردی وار ، اولانين اون بير

اوّلی ميدان اولانين آخيری زندان اولار

اون اؤلچ بير بيچ

اون ايکی اماما يالوارينجا ، بير آللاها يالمار

اويناشا اومود اولان اَرسيز قالار ، قونشويا اومود اولان شامسی

اويناشدان اَر اولماز

اويناماق بيلمز ، يئريم داردی دئير

اهل کمال معرفت غصّه نی چوخ يئسين گرک ، قارقا وکيل اولان قوشون ، حقّی دی پوخ يئسين گرک

ايت ياتار قارا آغاج کؤلگه سينده دئير بس اؤز کؤلگه سيدير

ايت ياتار قايا کؤلگه سينده ، دئير بس اؤز کؤلگه سيدير

ايت ييه سينی تانيمير ( مئتافور: شولوقلوق(

ايت ييه سينی تانييار

ايتی چؤرک تنديردن ، منّتی يوخ پنديردن

ايتی ييه سينه تانيتديرير

ايتيب، آختارانی يوخدور

ايرمی گليری اولوب، ايرمی بيرخرجی اولانين وای حالينا

ايرميسينده يئل چکن ، آلتميشيندا سيزلار

ايستَدی قايشن دوزلده ووردو ، گؤزون چيخارتدی

ايستی سئون توستوسونه دؤزر

ايستَييرسن قوجاليقدا حرمتين اولسون ، جوانليقدا قوجالار حرمت ائيله

ايشی باشلاماميش آخيرينی ) سونونو( دوشون

ايگيد اؤلر آدی قالار، مخنّثين نه يی قالار؟

ايگيد اؤلر اونو) شهرت( قالار ، اؤکوز اؤلر گونو قالار

ايگيد اودور، آتدان دوشوب آتلانا ، ايگيد اودور، خر عذابا قاتلانا

ايگيد اودورکی، آپارديغينی گتيرسين

ايگيد اوغول جوان ائيلر آتانی

ايگيد اوغول دوشمنه اَييلمز

ايگيد ايلقاريندان دؤنمز، دوه اووساريندان

ايگيد اَييلدی اؤلدو

ايگيد باسديغين کسمز

ايگيد جانلی ، کباب قانلی

ايگيد قووغاسيز اولماز

ايگيد لقبله تانينار

ايگيد ليگين ده يئری وار

ايگيد مئيداندا معلوم اولار

ايگيد يارسيز اؤلمز

ايگيد يوز ياشار، فرصت بير دوشر

ايگيده هونرينه گؤره آد وئررلر

ايگيدی ياخشی ساخلار، ياخشی آرواد ، ياخشی آت

ايگيديم ايگيد اولسون ، کول ديبی ائويم اولسون

ايگيدين الی ايشده گرک

ايگيدين ايگيددن احتياطی آرتيقدير

ايگيدين باشی قالدا گرک !

ايگيدين خنجری قينيندا قالماز

ايگيدين منزيلی بير اولار ، نامردين منزيلی اولماز

ايل باهاريندان بيلينر

ايل وار بير گونه دَير، گون وار بير ايله دَير

ايل وار بير گونه دَيمز، گ.ن وتر بير ايله دَير

ايلان آدامين توپوغونوگؤزلر، آدام ايلانين باشينی

ايلان آغزيندان قورتاردی ، قورباغا آغزينا دوشدو

ايلان آغزيندان قورتولوب ، اَژدها آغزينا دوشدو

ايلان آياغی ، قاريشقا گؤزو، موللا چؤرَگی، کيم گؤروب؟ !

ايلان اولدوز گؤرمَسه اؤلمز

ايلان چيخديغی باجانی ياخشی تانييار

ايلان دوزلمَيينجه يوواسينا گيرمز

ايلان قابيغينی دَييشر، خاصيّتينی دَييشمز

ايلان ووران آلا چاتيدان دا قورخار

ايلان ووران ياتار ، آج ياتماز

ايلان هر يئره ده اَيری گئدسه ، اؤز يوواسينا دوز گئدر

ايلان يولو اَيری گئدر، يوواسينا دوز گودر

ايلانا آغونو کَرتَنکله وئرر

ايلانی اؤزگه الی ايله توتمازلار

ايلانی سيد احمد الی ايله توتارلار

ايلانی يارالی بوراخمازلار

ايلانين آجيغی يارپيزدان گلر،هارا گئدسه اونونلا اوز اوزه چيخار( يارپيز= راسو، پورسوق)

ايلانين آغينا دا لعنت ،قاراسينا دا

ايلانين باشينی اؤزگه الی ايله اَز

ايلانين بوغازينا گيرَن چيخماز

ايلانين قوسزوغونو يوخ ، باشينی اَزرلر

ايلده باشا گلمَين ، ديلده باشا گلر

ايلقاريندان دؤنن نامرددير

ايللر قوجالتماز انسانی غصّه قوجالدار

ايلنميش اته ميلچک قونار

ايلنميش سويو ايچمزلر

ايلين آخير چرشنبه سی کيمينه دوشر، کيمينه يوخ

ايلين ياخشی اولاجاغی باهاريندان بللی

اَينينده دونو يوخ ، باشيندا پاپاق اختارير

ايی بيلمَين تولا دريسينی کولا وئمز

بار وئرن آغاجا داش آتارلار

آجيقلی ديلَنچی نين تورباسی بوش قالار

آخيردا گولن ياخشی گولر

آخيرده گلن قاپينی اؤرتر

آخيری فنا اولاجاق ايشی هئچ باشلاما

آدامين آغزی آشا چاتاندا ، باشی داشا دَيَر

آراليق اويونون آراليقدا اوينارلار

آراليق سؤزو ائو ييخار

آراليق مالی آرادا يئييلر

آرواد کيشينين قولتوق ساعاتی دير

آرواد مالی قاب دستمالی

آروادا شريک اول، مالا شريک اولما

آريق آتا قويروغو دا يوکدور

آريق آتا يوک چاتمازلار

آريق آتدا تَپر چوخ ، يئريمَيه هونر يوخ

آريق اؤکوزه بيچاق اولماز( آريق اؤکوز کسيلمز(

آز اولسون ، دوز اولسون

آز يئه هميشه يئه

آزانچی چکر سويوغو ، موللا يئير تويوغو

آزاندا گئت شيطان ائوينه

آستا آتين تَپيگی بَرک دَير

آستا گئدن منزيل کسر

آستا گئدن يورولماز، يورويَن يولدا قالار

آشيق گؤردويون سؤيلر

آغاج بار وئرديکجه ، باشين آشاغی تيکر

آغاج توتان باش ياراندان چوخدور

آغاج گتيرَنين اوّل اؤزون وورارلار

آغاجين ايکی باشی وار

آللاه قوناغينين اؤز قسمتنی وار

آليجی نين گؤزو ساتيجی دا اولار

آوازين ياخشی گلير ، اوخودوغون قرآن اولسا

اؤ کوزو اولانا ، گؤن بورج وئرمزلر

اؤرتولو بازار دوستلوغو پوزار

ائرتَيه قالان ، بلادان قورخما ائرتَيه قالان ، آرخايا قالار

اؤردک اتين قاز اتين ، يئيَن بيلر لإّتين

اؤردک گليب قاز اولماز، گلين گليب قيز اولماز

اؤردَگی باغلاماغا ايپک گرک ، يار ايله اويناماغااورَک گرک

اؤردَگی سو ايله قورخوتمازلار

ائرمنی دن شاهيد ايستَديلر ، اوزوم آياقلايان گتيردی

اؤز آدينی اؤزگه لره قويما

اؤز اؤزونه ائيلَيَنه چاره يوخدور

اؤز ائولرينين تولکوسو ، اؤزگه ائوينين آسلانی دير

اؤز ائويمين نؤکرييَم ، اؤزگه ائوينين آغاسی

اؤز ائوينده اؤز باشينی باغلايا بيلمير ، اؤزگه ائوينده گلين باشی باغلايير

اؤز چؤرَگينی اؤزگه سوفره سينده يئمه

اؤز عاغلينی اؤزگه عاغلينا وئرمه

اؤز قدرينی بيلمَيَنين قدرينی اؤزگه سی ده بيلمز

اؤز قورو چؤرَييم ، اؤزگه نين پيلوووندان ) چيلوو( ياخشيدير

اؤز کؤوشنينده اوتلايان مال آج قالماز

اؤز گؤزونده بايقوشون بالاسی ، تاووس قوشوندان دا گؤزلدير

اؤز گؤزونده تيری گؤرمور، اؤزگه گؤزونده قيل سئچير

اؤز گؤزونده ديرَگی گؤرمور، اؤزگه گؤزونده چؤپو گؤرور

اؤزو عدالتلی اولانين قاضييا احتياجی اولماز

اؤزو قازانمايان مال قدرينی بيلمز

اؤزو ييخيلان آغلاماز

اؤزون باخما سؤزونه باخ

اؤزوندن قوّتلی ايله آياق چکمه

اؤزونده اولماياندا قونشويا گئدرسن ، قونشوندا اولماياندا هارا گئدرسن ؟

اؤزونو ياستا بيلسن ، يولداشينی اؤلموش بيل

اؤزونو باشقاسينا نرديوان ائيلَمه

اؤزونه حرمت قويمايان ، اؤزگَيه ده حرمت قويماز

اؤزونه قييماديغينی ، اؤزگيَه ده قييما

ائششک نه بيلير زعفران نه دير؟

اؤکوز اؤزونه يونجا اَکنده باشی آغرييار

اؤکوز اؤلدو، اورتاق آيريلدی

اؤکوز اؤلر گونو قالار، ايگيد اؤلر اونو( شهرت( قالار

اؤکوز اؤلمَيينجه اينگه قيمت اولماز

اؤکوز اولاجاق دانا پوخوندان بيلينر

اؤکوزو اولانا بورج گون وئرلر

اؤلموش آتا يوک چاتمازلار

اؤلموش آسلانا دووشانلار دا هجوم ائيلر

اؤلموش آسلاندان دير کؤپک ياخشيدير

اؤلموش دوه نين دريسی بير ائششگه يوکدور

اؤلَنين بورجونو باققال ديريلره يوکلر

اؤلو آسلانين ساققالينی يولارلار

اؤلوسو اولان بير گون آغلار ، دليسی اولان هر گون آغلار

اؤلوم قاش ايله گؤز آراسيندادير

اؤلوم وار آرلوم کيمی ، اؤلوم وار ظولوم( ظلم) کيمی

اؤلونو بير دفعه يويارلار

اؤلونون وصيّتی اؤزو ايله گئدر

ائله ائيله کی ، بيرده بازارا شور ساتان گلسين ( دئييم)

ائله ايش توت کی، ايچيندن قنبر قولو چيخماسين( دئييم)

ائله باغين بئله ده مئيوه سی اولار

ائله تيکه گؤتور کی ، اودا بيلَسن( دئييم(

ائله دون گئيمک گرک کی ، ياماغی ائوده تاپيلا

ائله سؤز دئه کی ، کالی تؤکولسون دَيميشی قالسين) دئييم(

ائله سؤز دئيير کی ، پيشميش تويوغون گولمگی گلير) دئييم)

ائله قازانين بئله ده آشی اولار( دئييم)

اؤيرنمَيه عار اولماز

اؤيودو آلمايانا وئرلر

اائله چؤمچه نين بئله ده قازانی اولار( متافور دور)

احتياج انسانس هر ايشه قويار

ارز ايشينی اؤزون گؤر

ارکوزو اولانا يول گؤسترن چوخ اولار

اغاج بهشتدن چيخيب

قويون اؤز يئرينده کؤکَلر

قيز آلان گؤز ايله باخماسين فقط قولاق ايله ائشيتسين

قيز آنادان قورخماسا ، اؤيود آلماز

قيز آنادان گؤرمَيينجه اؤيود آلماز

قيز آناسی ائلچی گؤزلر

قيز ائوی ناز ائوی

قيز ائوين قوناغيدير ، واخت گلر، گئدر

قيزلار بير گونشدير، اوغلانلارسا آيارچاسی

قيزی اؤز خوشونا قويسان ، يا مطربه گئدر ، يا زورناچييا

قيزی سالدين بئشيگه ، جهازينی چک ائشيگه

قيزيشيماديق ايستی سينه ، کور اولدوق توستوسونه

قيزيل اينک قارا قاباق گلينه سود وئرمز

قيزيم سنه دئييرم ، گلينيم سن ائشيت

قيزيم يانيمدا، عاغليم باشيمدا

قيزين قسمتی آتانين دولتی

قيش چيخدی درد چيخدی ،کئچيلر يازا چيخدی

قيشدا کورکلو ايله گزمه ، يايدا مولکلو ايله

قيشدا يورغانسيز ، يايدا آيرانسيزاولما

قيلينج ياراسی ساغالار ، ديل ياراسی ساغالماز

قيمتدن دوشمک ايستميرسنسه ، هئچ کسين قيمتدن دوشمَسينه چاليشما

کؤپک ائله کؤپکدير، خالتاسی قيزيلدان اولسادا

کؤپک تايا ديبينده ياتار ، ائله بيلر اؤز کؤلگه سيدير

کؤپک صاحيبينی تانييار

کؤپک قوجالاندا ، قوردا گولونج اولار

کؤپکسير سورويه قورد دادانار

کؤپگين اييه دوشنی تولادان برک قاچار

کؤپگين قارنی توخ اولسا، گئجه اولدوزا هورر

کؤپه سودسوز بؤيومز، پامبيق سوسوز

کئچل باخار گوزگويه آدين قويار اؤزگَيه

کئچل چاره بيلسه ، اؤز باشينا ائيلر

کئچل حالوا يئير ، پولونا منّت

کئچل سويا گئتمز

کئچن گوزشت

کئچن واختا ال يئتيشمز

کئچی جان هاييندا ، قصّاب پيی آختارير

کئچی نين باشی گيجيشنده بوينوزون چوبانين چوماغينا سورتر

کئچی نين قوتورو سرچشمه دن سو ايچر

کؤمگی ايگيده سؤزله ، ضعيفه ال ايله ائت

کؤهلن آت يئرينده توز قوپار

کار اؤزونه قازانانی ائشيدر

کار ائشيتمز ، ياراشديرار، کور ائشيتمز ، قوراشديرار

کار ايکی دفعه گولر

کار کؤنلونده ينی آنلار

کارئشيتديگينی ، کور توتدوغونو بوراخماز

کاساد بازارين گليری اولماز

کاسيب گئيَنده سوروشارلار: هارداندير؟ وارلی گئييننده دئيرلر: مبارکدير!

کاسيبی ساجی آخيردا قيزارار

کاسيبين بير اوغلو اولدو ، او دا بوينو اَيری

کباب قانلی ايگيد جانلی

کبابی کؤز اؤلدورر، ايگيدی سؤز

کبينيم حلال ، جانيم آزاد

کرايه اوتوردوغو بس دئييل ، تويوق جوجه ده ساخلايير

کره يئين ده چيخار يازا ، تره يئين ده

کس بارماغينی چيخ بازارا ، علاج تاپان چوخ اولار

کسيک باش بيتمز ، بيتسه ده ييه سينه خير وئرمز

کسيلن باشين زولفو اوچون آغلامازلار

کفگير قازانين ديبينی ائشيب

کفن اوجوز( مفته ) اولاندا آدام اؤزونو اؤلدورمز

کفن موفته اولاندا آدام اؤزونو اؤلدورمز

کفن موفته دير، ييخيل اؤل

کفن هاوايی اولاندا آدام اؤزونو اؤلدورمز

کفنی وار ايدی ، گورو دا اولسون ؟ !

کَلک ايله گلن کولک ايله گئدر

کَله کله لر نئيلَدی کی، کرتَنکله لر نئيلَسين

کناردان باخان ياخشی گؤرر

کناردان باخانا گولش آسان گلر

کنده موللا گليب ،کيم اؤلور ، اؤلسون

کوتان نه بيلير اؤکوز نه چکير؟

کور اوغلونو توتماغا بير کئچل حمزه گرک

کور ايت کؤلگه سيندن قورخار

کور ايتيرديگی يئرده تاپار

کور توتدوغون بوراخماز

کور کورو تاپار ، سو چوخورو

کور نه ايستر؟ ايکی گؤز ، بير اَيری ، بيری دوز

کورا گئجه گوندوز بيردير

کورَن آداملا ، کگورَن آتا ياخين دوشمه

کورَه يه دوشمَين دمير يومشالماز

کوسا گئتدی ساققال گتيرمگه بيغی دا قويدو گلدی

کوسَنه پای دوشمز

کوسَنين پايين يئيرلر

کولک هر دم بير يانا اسر

کولکده ياتانين جين آتی اولار

کولکلی گونده خيرمان سووورمازلار

کولون آلتيندا کؤز اولار

کيتاب وئرَنين بير الينی کسرلر ، قايتارانين ايکی الينی

قارنی توخون قايغيسی اولماز

قاری ( داری) قاباغينا تؤکمکله دوه پامبيقدان چيخماز

قاری نين ساچی آغ اولار ، اورَيی قارا

قاريشقانين ائوينده قطره ، طوفاندير

قارين توخ اولاندا چوخ شئی يادا دوشر

قارين دويوران آشی گؤز تانييار

قارين دويورانی گؤز تانييار

قارييا قيز ائوی ياراشماز

قازان اولسون ، دولو اولسون ، يئيَن تاپيلار

قازان ديبی يالايانين آداخليسی گؤيچک اولار

قازان قاپاقسيز اولماز ، ايگيد پاپاقسثيز

قازان قاراسی گئدر ، اوز قاراسی يوخ

قازانان قازانديغينی يئسه ، خانلار ، بَيلر آجيندان اؤلر

قازاناينا گؤره قاينات آشينی

قازانجيم آتا آنامين ، اؤيرنديگيم اؤزومون

قازانمايينجا قازان قايناماز

قاشقاسی بؤيوک اولانين سؤزو جوخ دانيشيلار

قالخان ييخيلانا باخماز

قان ثبوت سوز قايناماز

قانماز آرواد اولماقدانسا ، چرچييَه اولاق اولماق ياخشيدير

قايا اوچماسا دره دَپه دولماز

قايا اوچماسا دره دولماز

قاينانا بير چيچک ، هر سؤزو گئرچک

قلم توتان ال دامنده قالماز

قلم سؤزدن کسگين دير

قلم سلطاندير ، اهلی قلمه روتبه وئيرير

قلم قيلينجدان ايتی دير

قلم يازانی قيلينج پوزا بيلمز

قناعت خزينه دير

قوتور قويندان بير چگه يون ده غنيمتدير

قوجا تولکو حيله باز اولار

قوجا چاققال اولاماز

قوجاليق گلدی گئتمزدير ، جوانليق گئتدی گلمزدير

قوجاليق هونر اولسايدی ، شيطان پيغمبر اولاردی

قوجايا حرمت ائله ، سن ده قوجالارسان

قوچ اوغلان داييا چکر قيز ؛ خالايا

قوچ قوزو قوربانليق اوچوندور

قوچا بوينوزو آغيرليق ائيلَمز

قوچا قويروق يوک اولماز

قودورموش کؤپگين عمرو قيرخ گون اولار

قوربانسيز بايرام اولماز

قوربانی بيز ائيلديک ) وئرديک( ياغيش ياغدی قاراداغا

قورخا قورخا جنّته گئدينجه ، گوله گوله جهنّمه گئت

قورخاق گونده يوز يول اؤلر، ايگيد عمرونده بير يول

قورخان گؤزه چؤپ دوشر

قورخو اولمايان يئرده نظام انتظام اولماز

قورد آج گؤز اولار

قورد بالاسی قورد اولار ائششک بالاسی قودوق

قورد دومانی سئور

قورد قوجالاندا توپلانا مسخره اولار

قورد کئچييه دَيمسه، کئچی مکّيه گئدر

قورد يوواسيندن سوموک اسگيک اولماز

قوردان قورخان قويون ساخلاماز

قوردو دومانلی گون آختارار

قوردول پاخلانين کور دا آليجيسی اولار

قوردون آغينادا لعنت بوزونا دا

قورونان گؤزه تئز چؤپ دوشر

قورونون اودونا ياش دا يانار

قوزو چوبان اوچون دئييل ، چوبان قوزو اوچوندور

قوزوسونا قييمايان ، کباب يئيه بيلمز

قوزونو تقصيری قوردون اجماسيدير

قوشا قيزيل قفس زنداندير

قوشدان قورخان داری اَکمز

قوشون ائرکک ديشيسينس اووچو تانييار

قوناغا " چؤرک يئييرسن؟ " دئمزلر

قوناغا " گئت" دئمزلر ، پالازی آلتيندان چکرلر

قوناغا گؤره سفره آچارلار

قوناغی قونشويا تانيدارسان ، هر ايکيسندن محروم اولارسان

قوناغين آغزينا باخارلار ، آتينا يئم وئررلر

قوناغين کؤنلوندن کئچن ، ائو ييه سينين کؤنلوندن کئچمز

قوناق حياسيز اولسا ، ائو ييه سينی ائودن قووار

قوناق دئديگين صاباح گلس

تورک بازدید : 469 پنجشنبه 20 آبان 1389 نظرات (0)
جمعیت ملت بزرگ ترک ایران


در رابطه با جمعیت ترک ایران آمار روشن و دقیق حکومتی در دست نیست و نزدیک یک قرن است که آمار دقیقی از طرف نهادهای دولتی ایران ارائه نمی شود ، زیرا با نشان دادن رقم صحیح جمعیت ترک ایران بدیهی است که مشروعیت حاکمان ایران زیر سوال خواهد رفت لذا حاکمان در طول هشتاد سا ل اخیر سعی در کتمان حقیقت آماری کرده اند. ودر شیوه آمارگیری نیز طوری عمل کرده اند تا نسبت جمعیت ملت ترک ایران رقم کمترنشان دهد ودرصورت احرازحقیقت آماری معمولا آنرا محرمانه نگه داشته اند ویا با اعلام نتایج فرعی آمارگیری، آمارحقیقی را تحت ا لشعاع قرارداده اند تا ملت بزرگ ترک ایران دراغفال باشند که باتوجه به اکثریت میزان جمعیتی خود، دارای چه حق وحقوقی هستند.لذا ما برای نشان دادن حقیقت جمعیت ایران مجبوراازسایتهای اینترنتی استفاده کرده ایم که بشرح ذیل می باشد.
در سال 2003 میلادی کل جمعیت ایران حدود شصت و هشت میلیون نفر بوده است .
- جمعیت ترک ایران حدود سی و هفت(37) میلیون نفر ، 55% کل جمعیت ایران .
- جمعیت فارس ایران حدود هیجده (18) میلیون نفر، 26 % کل جمعیت ایران .
- جمعیت سایر اقلیتهای ایران حدود سیزده (13) میلیون نفر، 19% کل جمعیت ایران .
- پراکندگی آمار ترکهای ایران در سال 2003 میلادی که سایت سوزوموز تحت عنوان ترجمه آمار ترکان ایران به نقل از یکی از مهمترین اسناد موجود در منابع بین المللی از سایت ائتنولوگ گرفته است ، بشرح ذیل می باشد :
- ترک آذری ( اغوز ) بتعداد : 29141364 نفر ( بیش از 29 میلیون نفر) .
- ترک ترکمن بتعداد : 2240556 نفر ( بیش از 2 میلیون نفر ) .
- ترک قشقایی بتعداد : 1979040 نفر ( حدود 2 میلیون نفر) .
- سایر ترکها بتعداد : 3920917 نفر ( حدود 4 میلیون نفر) .
سایرترکها اعم از ترکان خراسان، قوچان، خلج، قزاق، سلجوق، ازبک، خمسه وغیره هستند.
- جمع کل جمعیت ترک ایران بسا ل 2003 میلادی 37281877 نفر ( بیش از 37 میلیون نفر) بوده است .
توضیح اینکه آمار مذ کور بسال 2003 میلادی است ، بدیهی است با در نظر گرفتن نرخ رشد جمعیتی ایران ، هم اکنون که سال ۲۰۱۰ میلادی است ، آمار جمعیت ترک ایران بیشتر از  چهل (40) میلیون نفر را نشا ن خواهد داد
تورک بازدید : 400 پنجشنبه 20 آبان 1389 نظرات (0)

 

قراندریخ گئجه

 

 

 

 

تورک اوغلو بو سوزلرنن آلانماز            والاه بیلارنان تراختور بایراقی یاتماز

آیسیز گئجه قراندریغ اولدوزسوز             گوز یومولی دِدون بیر یالان سوز

قورخ گون جیخا سوب اولا                   قراندیریخ میدان نان داغیلا

اوندا قاباغلاریندا دورماغ اولماز            آذربایجان اوغلی ظلم آلتیندا قالماز

راًی سایان اوزگسی اولسا بله اولار         سولما گولوم گون چیخار گوزیومولی یرده قالار

هِش وَدَ حقین سسی لال اولماز             بیردَ دِدیم تراختور بایراقی یاتماز

من بی قراندریخ گئجه آند ایچیرم          عروسلوغ چادراسین تورک گلینینَ بیچیرم

اولارکی عادیلیک پرچمین الرین آلیبلار    آلاهین عدلینن اوزاغ قالیبلار

دشمننر اگر ال اله وریبلر                   بیزی کار کو لال یا نمنه بیلیبلر

تورک بازدید : 418 پنجشنبه 20 آبان 1389 نظرات (0)

باز دوباره دلم هوای شکفتن کرده              باز زمستانم یاد بهاران کرده

صدایم ناله غم دارد                                 امیدم فردا باران ببارد

امیدم خاک زیر پایم                                 که بر آن دانه عشق بکارم

درخت آرزوهایم میوه دهد                        روزی که در آن دور باشم از غفلت و کینه توزی

آفتاب سوزان روزی شود دلگرمی دلیران       خشم دریا باشد آرامش احساس پیران

در آن روزگار که من نیستم                       به شوق آمدنش گریستم

در آن روز که خورشید پشت ابر آشکارا شود     در شب تارهم راز نهان هویدا شود

بعد من گر این خانه ویران شود                     یا اسم من طعمه شیران شود

همه بدانند که من از سرزمین گرگم                عاشق گله و بنده نیک خلقم

ماه و ستاره گر نشان من است                      علم و ادب و مردانگی نهان من است

اگر دلت پی اسوه و سالار است                     پهلوانی در بابک و ستار است

شجاع و بی دریغ سخن گفتم                        سهند و سبلان خدایی بود پشتم

تا آخرت عمر یادت باشد                             دفاع از این خاک و بوم راهت باشد

این همه شور و شوق هیجان                        هست برای حفظ ایرن و آذربایجان

تورک بازدید : 1963 پنجشنبه 20 آبان 1389 نظرات (43)
آذربایجان جنوبی و ادعای ایران شمالی
يکي دو سال است که عده اي از شوونيستها، درمقابل کاربرد واژه " آذربايجان جنوبي " اقدام به بکارگيري واژه به اصطلاح " ايران شمالي " کرده و از اين اصطلاح در مطبوعات داخلي و خارجي ، صفحات اينترنتي و ديگر رسانه ها بهره جسته و به تعبير خودشان، جواب محکمي به کساني داده اند که اصطلاح " آذربايجان جنوبي " را بکار مي گيرند !
حال با نگاه به واقعيتهاي تاريخي گذشته و اينکه " آذربايجان جنوبي " چه معنا و مفهومي را مي رساند و از بکار گيري " ايران شمالي" چه اهدافي دنبال ميشود، مطالبي را بيان ميکنيم.
به کار گيري واژه " آذربايجان جنوبي " و " آذربايجان شمالي "در شعر شعرا، نثر ناثرين و گفتار اديبان آذربايجاني نه محصول ۳۰-۲۰ سال و حتي ۵۰ سال اخير است که عده اي از سر تعصب و به دور از ژرف انديشي بخواهند در مقابله با آن، اصطلاح بي مسمايي را ابداع و آن را به کار گيرند، بلکه اين دو واژه از زمان بسته شدن قرارداد تحميلي " گلستان " و " تورکمنچاي " بين دولتين قاجار و امپراتوري روسيه در سالهاي ۱۸۱۳ و ۱۸۲۸ و دو نيمه شدن " آذربايجان تاريخي " که قسمتي از آن در شمال رود آراز (ارس) و قسمتي ديگر در جنوب اين رود باقي ماند در ذهن و دل مردم دو سوي اين رودخانه پر ماجرا که داراي زبان، فرهنگ، تاريخ، دين، مذهب، نژاد و آيين مشترک بودند جا باز کرد و رفته رفته در شعر ، داستان ، رمان، و ديگر آثار ادبي شعرا و نويسندگان هر دو آذربايجان نمود پيدا کرد تا جايي که ادبياتي در طول ۹۰-۸۰ سال اخير در هر دو سوي آذربايجان پديد آمد که به " ادبيات حسرت " معروف گرديد.
ما يک نمونه از شعر شاعر پر آوازه آذربايجان شمالي روانشاد " سليمان رستم " را در ارتباط با " ادبيات حسرت "در اينجا آورده به اصل موضوع مي پردازيم:
اوره گيمين ياخينلاري ائشيدين،
ديله گيمين ياخينلاري ائشيدين
ايللر يامان آرتيرير بو ياشيمي ،
يا تئز، يا گئج يئره قويسام باشيمي،
نه آغلايين، نه ده فرياد قوپارين،
مني آراز ساحيلينه آپارين
ايللردير کي قلبيمده دير بو حسرت
وعده نيزه عمل ائدين نهايت.
مزاريمي او تورپاقدا قازديرين
مني اوزو تبريز ساري باسديرين!
گؤز ياشيمدان ياراتميشام بو چايي
قيبله م اولسون آرازيمين او تايي
آنجاق يالنيز بيرجه بونو ائتمه يين
گؤزلريمين قاپاغيني اؤرتمه يين
اوفوقلردن چکيليرسه سيس، دومان
بلکه بيرده قارا تورپاق آلتيندان
ويصال گونو قارداشيمي گؤروم من،
قارداشيمي، سيرداشيمي گؤروم من.
منيم عزيزلريم، منيم دوستلاريم
ائله بيلمه يين کي کؤچوب گئديرم
يارييا چاتيبدير عؤمور باهاريم،
بيرده خواهيشيمي تيکرار ائديرم
واختيندا دونيادان کؤچدوگوم زامان
توتسون تابوتومدان او تايلي اللر
ياسين عوضينه قبريم اوستونده
بير ويصال ماهنيسي اوخوسون ائللر!
در آثار " ادبيات حسرت " پديد آورندگان هر دو سوي آراز، زبان، فرهنگ ، تاريخ ، دين ، آيين، و شخصيتهاي تاريخي ، ادبي ، حماسي ، انقلابي و آداب و رسوم و افسانه ، داستان و فولکلور مشترک، و به يک معني " احساس مشترک " هستند که به خاک آذربايجان دو سوي اين رود و يا " آذربايجان شمالي وجنوبي" معنا ميدهند، در حالي که در واژه بي مسماي " ايران شمالي" چشم به دنبال اراضي و خاک است و انسانها ارزش واعتباري ندارند!
واژه " آذربايجان جنوبي " نه يک اصطلاح سياسي، بلکه يک واژه تاريخي- فرهنگي- جغرافيايي است، در حالي که " ايران شمالي" اصطلاح کاملا سياسي نوساز است!
از نظر تاريخي، نام آذربايجان (بدون توجه به نظريه هاي متفاوت در پيدايش اين نام) به بيش از دو هزار سال مي رسد در حالي که نام " ايران " به عنوان يک کشور با مرزهاي سياسي معين از زمان رضا خان مرسوم شده است و از زمان رضا خان تا کنون هم مرزهاي سياسي ايران تغييري نکرده است!
از نظر تاريخي، آذربايجان از حدود دو هزار سال به اين سو داراي مرزهاي فرهنگي و جغرافيايي معين بوده واين مرزها در آثار مورخين سده هاي مختلف به کرات آمده است:
در تاريخ " بلعمي " که خود ترجمه تاريخ " طبري " است که در قرن سوم هجري قمري (حدود ۲۵۰ هجري قمري) نوشته شده است در مقدمه " خبر گشادن آذربايگان و دربند خزران " حدود آذربايجان چنين ترسيم شده است :
" … اول حد از همدان در گيرند تا به ابهر و زنگان بيرون شوند و آخرش به دربند خزران، و بدين ميانه اندر هر چه شهرها است همه را آذربايجان خوانند." (۱)
حمد اله مستوفي مورخ مشهور قرن هشتم هحري (۱۳۴۹-۱۲۸۰ ميلادي) در کتاب نزهت القلوب مي نويسد :
" بلاد آذربايجان ۹ تومان است، بيست و هفت شهر دارد، در بيشتر مناطق اين مملکت هوا سرد ودر بعضي مناطق ملايم است، حدودش با ايالت عراق عجم، [شهر اراک فعلي و مناطق مرکزي ايران] موغان، گرجستان، ارمن و کردستان پيوسته، طولش از باکو تا خلخال ۹۵ فرسخ، عرضش از بجروان تاسيپان ۵۵ فرسخ مي باشد." (۲)
زينالمجالس، آثارالاول، زين العابدين شيرواني و ديگر مورخين نيز حدود آذربايجان را با اندکي تفاوت، در کتابهاي تاريخي گذشته شبيه هم قيد کرده اند ؛ لاکن در هيچکدام از آثار مورخين ياد شده وي ا مورخين ديگر قرن هاي گذشته در ارتباط با نام " ايران " که در آن محدوده جغرافيايي خاصي قيد شده باشد ديده نميشود!
اساساً در تاريخ گذشته چيزي به نام ايران وجود نداشته تا محدوده جغرافيايي خاصي هم به اين اسم ثبت شود؛ در حالي که در تاريخ به کرات به نام خراسان، کرمان، فارس و عراق عجم بر ميخوريم که هر کدام از اينها مثل آذربايجان محدوده خاص جغرافيايي خودشان را داشته اند؛ مثلاً در عين حالي که منطقه فارس امروزي که به نام استان فارس خوانده ميشود با محدوده جغرافيايي قرنهاي گذشته خود فرق چنداني نکرده، خراسان سده هاي پيشين بسيار وسيعتر از استان خراسان امروزي بوده است.
خراسان تاريخي، شامل قسمت وسيعي از کشور افغانستان امروزي و استان خراسان ايران بوده است، که اگر عده ايي امروز بخواهند به خراسان تاريخي اشاره کنند ميتوانند خراسان ايران را خراسان غربي و افغانستان را خراسان شرقي بنامند!
در آثار سده هاي گذشته به ندرت به نام " ايران " بر مخوريم (مثل شاهنامه فردوسي و کتاب جامع التواريخ رشيدي) که اين کلمه هم بيشتر در کنار واژه " توران " آمده است مانند:
" به ايران و توران ورا بنده اند
به راي و به فرمان او زنده اند "
که اين شعر توسط فردوسي شاعر معروف فارسي گوي در تعريف و توصيف از سلطان محمود غزنوي سروده شده است و فردوسي ميخواهد عظمت و قدرت سلطان محمود را هر چه با شکوهتر به نظم در آورد (براي دريافت انعام بيشتر!).
در اينجا ايران و توران مفهوم فرهنگي دارند که " توران "به کليه مردماني اتلاق ميشود که به زبان ترکي صحبت ميکنند و از غرب چين گرفته تا مرز روسيه و بيزانس و اعراب ساکنند، و " ايران " به جماعتي گفته ميشود که به زبان غير ترکي تکلم ميکنند و تابع حکومت سلطان محمود هستند و در مناطق وسيع و متفاوتي چون تاجيکيستان، افغانستان، پاکستان امروزي و ايالات خراسان، کرمان و سيستان، فارس، ديلم و عراق عجم آن زمان ساکن هستند . و يا آنچه در " جامع التواريخ رشيدي " به نام " خواقين ايران و توران " آمده ، معنا و مفهوم توصيفي و فرهنگي دارد نه محدوده جغرافيايي و اقليمي خاص ومشخص.
حال از بکار گيرندگان واژه " ايران شمالي " بايد پرسيد اين اصطلاح را با استناد به کدام اسناد و مدارک تاريخي به کار ميبرند؟ در حالي که ما در مورد اصطلاح " آذربايجان جنوبي " که يک واژه فرهنگي- تاريخي- جغرافيايي است نه سياسي و توسعه طلبي؛ حد اقل دو سند تاريخي آورديم (و اسناد بسيار بيشتر از اينها هم براي ارائه موجود است) که مرزهاي جغرافيايي آذربايجان را مشخص مي کند و از زماني که اين سرزمين تاريخي در اثر جنگ، دو نيمه شده و هر نيمه سر نوشت سياسي جداگانه ايي پيدا کرده اند ، ادبا، شعرا و نويسندگان با داشتن ذهنيت تاريخي نه چندان دور، براي نشان دادن اينکه مثلاً يک اثر ادبي ترکي آذربايجاني مربوط به کدام شاعر و نويسنده است و وي در کجاي آذربايجان متولد شده و يا سکونت دارد، با گفتن و يا نوشتن آذربايجان شمالي و يا آذربايجان جنوبي، حوزه فعاليت شاعر و يا نويسنده يادشده مشخص شده و از نظر خواننده، اثر ياد شده با توجه به فضاي سياسي و فرهنگي حاکم بر محل زندگي شاعر و نويسنده، تجزيه و تحليل ميگردد؛ حال بکار گيرندگان اصطلاح " ايران شمالي" با استعمال اين واژه چه معنا و مفهومي را دنبال مي کنند و چه انتظاري از تجزيه وتحليل خوانندگان دارند ؟!
با اسناد ارائه شده، در قرون گذشته مرز جغرافيايي که زير نام " ايران " بيايد وجود نداشته؛ از نظر فرهنگي هم " ايران " زبان و فرهنگ خاصي را تداعي نمي کند که مشترکات زباني باعث چنين تصوري شود؛ و اگر به تعبير افراطيون شوونيست، که اصطلاح " ايران شمالي " بيشتر از ذهن معيوب آنها تراوش ميکند، ايران مساوي فارس تلقي شود، در اين صورت ديگر هيچگونه مشترکاتي هم بين ايرانيان (فارسها) با مردم آن سوي رود آراز باقي نمي ماند ، پس اصطلاح خود ساخته " ايران شمالي" چه معنا و مفهومي را مي رساند؟!
تنها چيزي که باقي مي ماند، ادعاي ارضي از طرف بکار گيرندگان اين اصطلاح است که در چنين شرايطي، خاک کشورهاي ارمنستان، گرجستان و جمهوري آذربايجان مورد تهديد قرار مي گيرد و شايد روزي علاوه بر ترکمنستان از افغانستان و پاکستان (ایران شرقی) و کشورهاي جنوب خليج فارس (ایران جنوبی) و عراق (ایران غربی) هم ادعاي ارضي شود، و يا ممکن است افراطيون پا را از اين هم فراتر نهاده ادعاهاي ارضي خودرا به مرزهاي امپراتوري هخامنشيان تعميم داده تا کشور مصر نيز برسانند ! که البته، چه در حالت اول و چه در حالت دوم، مجوز به افراطيون ساير کشورها و ملتها هم داده ميشود تا با استناد به حاکميت گذشته اجدادشان به چنين ادعاهايي دست بزنند که در دنياي امروز، هيچ آدم عاقل و بالغي دست به چنين ديوانگي نمي زند ؛ چرا که مردم دنيا نتيجه چنين تفکر ماليخوليايي را در سرنوشت صدام به چشم خود ديدند!!

تعداد صفحات : 4

اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • آرشیو
    آمار سایت
  • کل مطالب : 32
  • کل نظرات : 71
  • افراد آنلاین : 2
  • تعداد اعضا : 104
  • آی پی امروز : 3
  • آی پی دیروز : 0
  • بازدید امروز : 6
  • باردید دیروز : 1
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 10
  • بازدید ماه : 33
  • بازدید سال : 867
  • بازدید کلی : 45,897